En este momento estás viendo Consejos para antes de emigrar (y para tus primeros años de expatriada)

Consejos para antes de emigrar (y para tus primeros años de expatriada)

  • Autor de la entrada:
  • Categoría de la entrada:Migrante
  • Comentarios de la entrada:1 comentario

Cada mes de febrero celebro mi cumpleaños de expatriada. Este año, además del cake y el mojito, quise hacer un resumen de aquellas cosas que hubiera querido saber antes de emigrar.

Mientras escribía, se me ocurrió preguntar a mis amigas. Hice una encuesta en Instagram y para mi sorpresa recibí muchas más respuestas de las que esperaba, respuestas valiosas que me llenaron de inspiración y también de tristeza. La mayoría de las expatriadas que conozco hemos cometido errores que nos han costado muy caro, por falta de información y por no tener nadie que nos aconseje. La siguiente lista no es solo mi punto de vista, sino también el de una decena de mujeres que se tomaron el tiempo de compartir sus aprendizajes más difíciles. 

  • Miedo, toma de decisiones y creencias limitantes
  • Racismo y discriminación
  • Clima
  • Estatus migratorio
  • Idioma (percepción desde el país de origen, nivel necesario y tiempo para alcanzarlo)
  • Dinero y fiscalidad ( declaración de impuestos, ignorancia sobre el ahorro y las inversiones, mentalidad de pobreza)

Por más que quise resumir, me pareció importante compartir todas las reflexiones y astucias que recibí, por lo que este tema va a convertirse en varios post o uno post larguísimo que iré enriqueciendo poco a poco con consejos prácticos. Hoy nos concentraremos en el idioma.

Idioma

Respuesta de una de mis amigas emigradas en Instagram

Todas hemos escuchado sobre la importancia del idioma para salir adelante en una nueva sociedad. A pesar de que lo sabemos, si no hemos convivido en esa realidad, nos cuesta comprender la magnitud de esta necesidad. Dominar el idioma es vital y mientras más rápido empecemos, mejor, porque toma años.

En la mayoría de los casos, nos inscribimos a uno que otro curso, avanzamos un poco, pero no le damos la prioridad ni le dedicamos las horas necesarias para obtener un nivel que nos permita desenvolvernos en el país de destino. 

¿Qué es proficiencia ?

En este artículo vamos a concentrarnos en el idioma inglés, pero los conceptos se aplican en su mayoría para idiomas con nivel similar de complejidad. 

El concepto de proficiencia (ingl. Proficiency) remite a la capacidad que una persona demuestra en el uso de una lengua extranjera. Puede aplicarse tanto al uso global de la lengua como al de una sola destreza lingüística en particular.

Centro virtual Cervantes

Si nos basamos en el Marco Común Europeo de Referencia (MCER) o CERF por sus siglas en inglés, el nivel proficiente es un C2. Alguien con ese nivel de inglés:

  • Es capaz de comprender con facilidad prácticamente todo lo que oye o lee.
  • Puede resumir información de diferentes fuentes habladas y escritas, reconstruyendo argumentos y relatos en una presentación coherente.
  • Puede expresarse de forma espontánea, con mucha fluidez y precisión, diferenciando matices más finos de significado incluso en las situaciones más complejas.

¿Es necesario un nivel proficiente ?

Hay quienes dirán que no es necesario tener un nivel proficiente para emigrar. Tienen razón. Sobran las historias de emigrados que han llegado al extranjero sin comprender nada y se han labrado una vida exitosa. Sin embargo, considero importante tener esta meta bien presente, porque el nivel de idioma proficiente es exigido en la mayoría de los empleos y carreras profesionales y técnicas. A algunas nos da igual al principio trabajar en empleos mal pagados y con condiciones precarias, pero el deseo de mejorar es intrínseco del ser humano y con los años ya no nos conformamos con salarios y condiciones mínimas.

En mi caso, yo sí estudié Francés intensamente antes de emigrar, y aun así, considero que si hubiera tenido una real perspectiva de la importancia, le habría consagrado mucho más tiempo.  Una vez en Canadá, me tocó estudiar Francés por las noches después de 10 horas parada trabajando en una fábrica, luego tuve que reunir todos mis ahorros para acceder a una francisación del nivel que necesitaba para trabajar como comunicadora. Fue muy duro. El camino habría sido mucho más corto y menos doloroso si hubiera consagrado más tiempo cuando vivía en mi país de origen. 

Mi amiga que me respondió en Instagram, me contaba sobre su experiencia en Estados Unidos: 

…Rindo al 50, o el 60 por ciento de mi capacidad. Me cuesta reconocerme como una persona rezagada, y sé que todo es un asunto del idioma. ¿Qué puertas se me han cerrado no, cuáles se me han abierto así en este estado?

Si hubiera sabido la real importancia del idioma, hubiera buscado todas las vías posibles para aprenderlo en profundidad. Sé que puede ser muy difícil cuando se vive en un pueblo del interior, y sobre todo cuando ningún paradigma gira en torno al aprendizaje de ningún idioma. 

Yo vengo de una familia no burguesa, ni siquiera instruída. Aprender idiomas con la misma disciplina y naturalidad con la que se aprenden matemáticas o ciencias en la escuela es para privilegiados…, pero es muy difícil para un niño, adolescente o joven del campo, de padres obreros no universitarios, ver el estudio de idiomas como una necesidad. Y sobre todo acceder a cursos serios.

Emigrada viviendo en Estados Unidos

¿Cuánto tiempo necesitamos para dominar un idioma? 

Cada persona es diferente, y los contextos de aprendizaje varían. El Marco Común Europeo de Referencia (MCER) o CERF por sus siglas en Inglés, afirma que toma entre 1 000 y 1 200 horas de aprendizaje guiado para alcanzar un nivel proficiente, el nivel C2. Esta cifra nos puede ayudar a tener una idea real del tiempo que necesitamos. 

Supongamos que empezamos desde cero, consagramos una hora diaria de lunes a viernes para practicar durante 50 semanas al año (dejamos 2 semanas libres para eventualidades y procrastinación 😉 ). En este caso, dedicaremos en total 250 horas, lo que significa que necesitaríamos entre 4 y 5 años para llegar al nivel proficiente. 

¡Toma tiempo! Mucho cuidado con las escuelas que prometen “aprender inglés en sólo 6 meses”. 

Un año tiene 8766 horas, si necesitáramos 1200 para lograr un nivel de inglés proficiente, significa que le dedicaremos el 14 por ciento de nuestro año. Si quitamos las 8 horas de sueño diarias (2920 horas al año), representaría el 21 por ciento de nuestro tiempo despiertos durante ese año. Ahí no incluimos el tiempo de comer, de trabajar y de atender a nuestra familia … 

En conclusión, no es imposible aprender inglés en un año, pero no todos tenemos las condiciones para dedicarnos en cuerpo y alma a tal proyecto, así que mientras más rápido empecemos, mucho mejor. 

¿Cómo empezar?

Si como yo (que deseo aprender inglés), te pusiste a hacer cálculos y te diste cuenta de que debiste haber empezado mucho antes, no te desanimes ahora. El primer mejor momento fue hace mucho tiempo, y el segundo mejor momento es hoy. Además, uno no solo aprende el idioma en clases, hay otras maneras divertidas de practicarlo. Eso sí, planificarlo y tener un referente matemático del tiempo necesario puede ayudarnos con la motivación. Pongámonos manos a la obra de una vez. 

Lo primero es evaluar nuestro nivel de inglés para luego calcular cuantas horas de aprendizaje guiado nos faltarían, según los expertos de la MCER. En mi caso, me ayuda mucho medir mis esfuerzos para mantener la motivación, así que voy a hacer un  test gratis para determinar mi nivel.

Realicé la Prueba online de nivel de inglés gratuita del British Council, que es la organización que realiza el test IELTS, aceptado como prueba de dominio del idioma inglés en estudios universitarios y en la migración global. Pueden hacerla aquí

Me tomó menos de 10 minutos y como resultado me sugirieron que empezara a estudiar desde el nivel Upper Intermediate, el equivalente a un B2:

Captura de mi resultado en el examen gratis del British Council

En este caso, como el test indica, mi nivel vencido es B1, entonces me faltaría cursar los niveles B2, C1 y C2, para un total de 800 horas de estudio guiado de inglés para lograr el nivel proficiente. Para calcularlo, resté el valor del C2 (1200 horas ) a lo que tomaría alcanzar un B1 (400 horas).

El inglés para mi es importante, pero no urgente, porque trabajo y vivo mi vida en Francés y tengo otras prioridades por el momento. Un plan realista para mi sería dedicarle 3 horas a la semana. En ese caso: 3 horas x 50 semanas (2 de vacaciones) = 150 horas al año. ¡Me tomaría más de 5 años llegar al nivel deseado! Me parece muchísimo tiempo, pero ahora, al menos lo tengo bien claro ahora para no hacerme falsas ilusiones. 

La próxima etapa es buscar un curso para completar mis horas semanales. ¿Tienes algún curso de inglés que me recomiendes online o en Montréal 😁 ?

Espero que este primer post sobre las cosas que hubiéramos querido saber antes de emigrar te inspire y te sirva de ayuda para aliviar tu camino. Cuéntame en comentarios cuánto te tomaría a ti, si decidieras guiarte por el Marco Común Europeo de Referencia (MCER).


Fuentes: 

Quizás te interese leer sobre Cómo cumplir tus sueños de expatriada

Esta entrada tiene un comentario

  1. Nina

    ¡Super útil! cosas que uno no sabe que no sabe, ni que debe saber… pero que de saber, hubiesen hecho la diferencia (y valgan todas estas redundancias 🙂

Deja un comentario